<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	「[钢琴之森][720P/1080P][BDRIP][中日双语字幕]」的评论	</title>
	<atom:link href="https://subs.kamigami.org/976.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://subs.kamigami.org/976.html</link>
	<description>做最好的中日双语字幕</description>
	<lastBuildDate>Sat, 02 Nov 2019 10:37:55 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>
	<item>
		<title>
		评论者：GECgec		</title>
		<link>https://subs.kamigami.org/976.html/comment-page-1#comment-9760</link>

		<dc:creator><![CDATA[GECgec]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Sep 2015 09:14:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://https://sub.kamigami.org/?p=976#comment-9760</guid>

					<description><![CDATA[为什么下载速度这么慢，我平常下载30M一秒，但下着个只有50k，还用了迅雷高速通道和离线通道。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>为什么下载速度这么慢，我平常下载30M一秒，但下着个只有50k，还用了迅雷高速通道和离线通道。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：GECgec		</title>
		<link>https://subs.kamigami.org/976.html/comment-page-1#comment-9761</link>

		<dc:creator><![CDATA[GECgec]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Sep 2015 09:14:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://https://sub.kamigami.org/?p=976#comment-9761</guid>

					<description><![CDATA[为什么下载速度这么慢，我平常下载30M一秒，但下着个只有50k，还用了迅雷高速通道和离线通道。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>为什么下载速度这么慢，我平常下载30M一秒，但下着个只有50k，还用了迅雷高速通道和离线通道。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：水边的星空		</title>
		<link>https://subs.kamigami.org/976.html/comment-page-1#comment-9258</link>

		<dc:creator><![CDATA[水边的星空]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Aug 2015 02:51:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://https://sub.kamigami.org/?p=976#comment-9258</guid>

					<description><![CDATA[都没资源了 能不能出个网盘版啊]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>都没资源了 能不能出个网盘版啊</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：KappaCoo		</title>
		<link>https://subs.kamigami.org/976.html/comment-page-1#comment-904</link>

		<dc:creator><![CDATA[KappaCoo]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Aug 2014 06:31:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://https://sub.kamigami.org/?p=976#comment-904</guid>

					<description><![CDATA[这不是吉卜力出品]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>这不是吉卜力出品</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：框子		</title>
		<link>https://subs.kamigami.org/976.html/comment-page-1#comment-59</link>

		<dc:creator><![CDATA[框子]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jul 2014 03:27:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://https://sub.kamigami.org/?p=976#comment-59</guid>

					<description><![CDATA[回复给 &lt;a href=&quot;https://subs.kamigami.org/976.html/comment-page-1#comment-57&quot;&gt;路过的假面骑士&lt;/a&gt;。

啊，哪个版本没有字幕？]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>回复给 <a href="https://subs.kamigami.org/976.html/comment-page-1#comment-57">路过的假面骑士</a>。</p>
<p>啊，哪个版本没有字幕？</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：路过的假面骑士		</title>
		<link>https://subs.kamigami.org/976.html/comment-page-1#comment-57</link>

		<dc:creator><![CDATA[路过的假面骑士]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jul 2014 03:15:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://https://sub.kamigami.org/?p=976#comment-57</guid>

					<description><![CDATA[:???: 没有字幕的]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>:???: 没有字幕的</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
