辛苦了…
04:17 陪姪子玩(甥っ子の付き添い) 姪子(めい) > 外甥(おい)(?)
感谢支持。
“甥”既可以指侄子,也可以指外甥。至于到底是哪个动画中信息不够也无法确定。
“姪”应该是繁体字幕中出现的吧,这是繁日轴检查时没看仔细导致的,合集里会改。
感谢回覆!
呃…服用的是[720P][MP4]版本…
已经确定过,不管是MP4版的简日字幕还是MKV版的简繁日字幕写的都是“陪侄子玩”,而且片尾的cast表中也没有出现猛的姓氏,所以无法判断到底是侄子还是外甥。
至于“姪”这个字,应该是你看错了吧……
抱歉!字幕的确是「侄」而非「姪」(后者是繁体和日文汉字)
主要是不清楚「甥」可以代表「侄」而反馈
哎呀…总算搞懂了
原来日文中的「甥」是指侄子和外甥,而「姪」则是指侄女和外甥女。
收诸神就是想学点日文,看来还真是选对了!
Comments are closed.