永远的0第二夜翻译错误

首页 论坛 报错交流区 永远的0第二夜翻译错误

  • 该主题包含 2个回复,有 1个参与人,并且由8年, 11月前はばやし 最后一次更新。
正在查看 2 条回复
  • 作者
    帖子
    • #39592 回复
      RO
      游客

      非常感谢字幕组的辛勤翻译,一直以来受益于此甚是感谢

      片源:[诸神字幕组][永远的0][Eternal Zero][第二夜][中日双语字幕][720P][HEVC]

      在位于49:10的位置翻译者应该把使伇态和被动态搞混了(られる和させる)。

      一直以来很喜欢看贵组的纪录片,所以不希望这样的问题影响到看不懂日语的人。

      只是弊见,还请谅解。
      再次感谢。

      ps,貌似这里发不了截图好像。

    • #39594 回复
      RO
      游客

      或许详细些会比较好,应为发不了截图

      翻译:要是被敌舰的炸弹打中的话

      电影原意应该是:让敌舰被炸弹击中的话
      (敵艦に爆弾を命中させたら)

    • #39840 回复
      はばやし
      游客

      已发现,待二次校对,我懒拖了半年…

正在查看 2 条回复
回复于:永远的0第二夜翻译错误
您的信息:




Comments are closed.

跳至工具栏