非常感谢字幕组的辛勤翻译,一直以来受益于此甚是感谢
片源:[诸神字幕组][永远的0][Eternal Zero][第二夜][中日双语字幕][720P][HEVC]
在位于49:10的位置翻译者应该把使伇态和被动态搞混了(られる和させる)。
一直以来很喜欢看贵组的纪录片,所以不希望这样的问题影响到看不懂日语的人。
只是弊见,还请谅解。
再次感谢。
ps,貌似这里发不了截图好像。
或许详细些会比较好,应为发不了截图
翻译:要是被敌舰的炸弹打中的话
电影原意应该是:让敌舰被炸弹击中的话
(敵艦に爆弾を命中させたら)
已发现,待二次校对,我懒拖了半年…
Comments are closed.